Хома Брут писал(а):
Далее...
«Фил Абельсон, старый друг и главный редактор «Науки», позвонил мне и сказал, что
такие публикации неприемлемы. «Вы что же, собираетесь ссылаться
на Lunatic Asylum в научной литературе!? Это будет иметь дурные последствия. Члены Конгресса будут думать, что ученые – несерьезные люди.»
…
Я сказал Филу Абельсону, что если они против, я опубликую работы в другом месте. Он не ответил,
и работы с подписью Lunatic Asylum стали регулярно печататься в другой научной литературе и в многочисленных журналах. Иногда как Lunatic Asylum, иногда как Albee A.L. и тому подобное. Многие «заключенные» Lunatic Asylum стали затем уважаемыми учеными (как Бегеманн, например, который и сегодня еще не снял свое вранье с сайта ИМП – Х.Б.)».
http://www.annualreviews.org/doi/pdf/10 ... 901.141409В итоге библиотеки работ по ЛГ сегодня забиты «научными» документами выдающегося исследователя «
Albee A.L.»

Жулики не обязательно подписывались как Albee A.L. - в двух примерах ниже - они самые...


Таким вот позорным образом версталось "количество работ" и "повышалось качество" "лунного" грунта НАСЫ. Такова цена всех юсанских "исследований", так что
Вьюверу перед тем, как садиться с жуликами за калькулятор, следовало бы потыкать их в это самое дело.

Интересный бред. Про Элби уже каментил. Вот оригинал:
Цитата:
There was an understanding that a special issue of Science was to contain all the first reports. We all prepared our papers, which were quite restricted in length. I had decided that the authorship of the lab's work should not be associated with one individual, but in respect to all the extremely creative and skilled people, there should be a laboratory name. As in the original abstract submission to the first Lunar Science Conference, I used the name “The Lunatic Asylum” for the lab with a footnote indicating the list of “inmates.” The paper submitted to Science followed this format. After a time I received a call from the Editor's office informing me that our submission had received very favorable reviews, but there was one small problem. The Lunatic Asylum was not quite O.K. Thus the battle began. Phil Abelson, an old friend and the Managing Editor, called and said this was not acceptable. “Will this be referenced as Asylum, L in the literature? This will have a bad effect with members of the Congress if they think that scientists are not serious.” It went on and on. I inquired whether the quality of the work and the presentation were inadequate. On the contrary, they assure me that it was absolutely first class work. I replied, “Well, then publish it!” “We'll see,” was the response. Over the next week, I was visited by some of the most outstanding scientists who inquired what research we had been doing. Of course, I showed them all of our results and the preprint. This resulted in laudatory comments about the lab's achievements and raised comments from them about the Lunatic Asylum, suggesting that the name be dropped. After a bit, it was evident to me that this suggestion was orchestrated. I told Phil Abelson, if they wished, I would withdraw the paper and publish it elsewhere. They acquiesced and it appeared as submitted. The Lunatic Asylum became a regular word in the scientific literature in many journals. We have been cited as Asylum, L; sometimes as Albee, A.L., et al.
Перевод:
Было понимание, что специальный выпуск Science должен был содержать все первые отчеты. Мы все подготовили наши документы, которые были довольно ограничены в объеме. Я решил, что авторство работ лаборатории не должно быть связано с одним человеком, но и соотносится со всеми чрезвычайно креативными и профессиональными людьми, что должно быть имя лаборатории. Как и в оригинальном представлении абстрактов первой научной конференции, я использовал имя "Lunatic Asylum" для лаборатории со сноской с указанием списка «заключенных». Документы, представленном в Science следовали этому формату. Через некоторое время я получил звонок из редакцию сообщий мне, что наши представления получили очень благоприятные отзывы, но была одна небольшая проблема. Lunatic Asylum было не совсем О.К. Таким образом, битва началась. Фил Абельсона, старый друг и главный редактор позвонил и сказал, что это неприемлемо. «Будет ли ссылаться на Lunatic Asylum в литературе? Это будет иметь плохой эффект с членами Конгресса, если они подумают, что ученые не являются серьезными". Это продолжалось и продолжалось. Я спросил, соответствует ли качество у работ или презентации были недостаточны? Напротив, уверили меня, это абсолютно первый класс. Я ответил: "Ну, так публикуйте их!" "Мы посмотрим", был ответ. В течение следующей недели, я посетил некоторые из самых выдающихся ученых, которых спросил, как мы сделали исследования. Конечно, я показал им все наши результаты и препринт. Это привело к хвалебным комментариям о достижениях лаборатории и получил комментарии от них о Lunatic Asylum, полагающие, что название должно быть быть отброшено.Впоследствии, это было очевидно для меня, это предложение было организовано. Я сказал Филу Абельсону, что если они этого желают, я бы отозвал статьи и опубликовал их в другом месте. Они согласились, и это указали в изложении. Lunatic Asylum стала регулярным названием в научной литературе во многих журналах. Мы были названы в качестве Lunatic Asylum ; иногда Олби, А. Л. и др. соавторы.
По мне интересная история как пробивали фирменное наименование. Я уже пояснял, что Lunatic Asylum читается как дурдом (игра слов) и из-за неблагозвучия возникли проблемы. "Заключенные" тоже употреблено в кавычках и в ироническом смысле.
А как это трактует Хома читайте выше.
