malchish.org

Форум Мальчиша-Кибальчиша
Текущее время: Сб апр 27, 2024 6:22 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 24 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Пт окт 14, 2011 8:01 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
uncle_Alex писал(а):
Занятная подборка про "серебрянный доллар Кеннеди"


igrek писал(а):
Дядя Алекс, огромное спасибо за ссылку! Теперь очень многое прояснилось. А я-то всё гадал, почему в англоязычных источниках про US Notes нигде не упоминается Кеннеди.


Ну, во-первых, таких ссылок полно и все они повторяют друг друга слово в слово:
http://master-vict.livejournal.com/24772.html
У себя в ЖЖ я этот момент даже немного откомментировал:
http://malchish-org.livejournal.com/915 ... 7#t3109027
То есть, эта подборка аргументов "против Старикова" идёт в распространение организованным порядком сразу через многих блогеров. Иначе говоря, это скорее симметричный ответ агитпропа банкстеров, нежели какая-то самодеятельность любознательных личностей.

Кстати, и сама личность Старикова у меня вызывает сомнения. Аналлогичные этим. Хотя я чуть менее конспирологичен - не считаю аргументы Старикова работой коллектива из "конторы". Эти аргументы представляют компиляцию того, что уже давно гуляет в интернете. Полагаю, что и мои статьи там имели своё отражение - слишком похоже на меня Стариков излагает свои аргументы про наш ЦБ. Ну, не важно. Пишет хоть часть правды и то хорошо. Важно то, что и эту часть правды заинтересованные личности хотят заретушировать. В частности, тот факт, что Кеннеди организовал выпуск "серебрянных" долларов как пример возможности выпуска государственных денег. То, что причиной убийства мог быть именно этот выпуск - лишь версия. И, полагаю, вполне правдоподобная. Поскольку указ Кеннеди всё же был и его смысл, как поправок к действующему уже закону, никак не умаляет его значение - Кеннеди значительно упрощал процедуру выпуска государственных денег. И зачем бы ему это было делать, если не планировать наращивание именно такой деятельности?

Цитата:
Пришлось залезть в оригинал Указа 11110, и там я с удивлением увидел, что речь вообще идёт о выпуске не US Notes, а серебряных сертификатов!


Полагаю, что стоит взглянуть на государственную валюту, "госноту", с надписью "US Notes", изданную именно в 1963 году:

Изображение

И прочесть внимательно указ Кеннеди:

"(), Добавив в конце пункта 1 его следующий подпункт (J):

"(К) полномочия, возложенные на президента в пункте (б) статьи 43 Закона от 12 мая 1933 года с поправками (31 USC 821 (б)), выдавать серебряные сертификаты любых серебряных слитков, серебра, или стандартных серебряных долларов находящихся в казначействе исключая те, что предназначены для погашения уже выданных сертификатов серебра, производить деноминацию таких сертификатов серебра, а также чеканить монеты стандартных серебряных долларов и выпускать валюту на основе серебра для их погашения", и

(Б), отменив подпунктах (б) и (с) пункта 2 этой статьи."


Серебряные сертификаты имели соответствующую надпись. Указ Кеннеди не просто давал полномочия казначейству выпускать подобные сертификаты без специальных президентских указов, но и выпускать ВАЛЮТУ с серебрянным обеспечением. А также ДЕНОМИНИРОВАТЬ её.

Цитата:
Теперь прочитал Вашу ссылку — и стало всё понятно. Никакого Указа о выпуске US Notes Кеннеди не издавал, все эти купюры были выпущены на основе уже имеющихся законов, причём выпуски были и до Кеннеди — в 1928 и 1953 г., и после него — в 1963 и 1966 гг. И что самое смешное во всей этой конспирокомедии, при самом Кеннеди они вообще не выпускались ( http://www.friesian.com/notes.htm ).


А вот за вашу ссылку, Игрек, действительно большое спасибо. Действительно, государственные деньги, "US notes", выпускались и до Кеннеди. Однако:

"К 1910 году облигаций США составляли лишь десятую всех валют, и к 1960 году только сотую."

Надо полагать, это последствия акта 1913 года о Федеральном резерве. Ведь банкстеры, захватив печатный станок, не могли сразу вывести из денежной массы всю государственную валюту. Это делалось постепенно. Именно поэтому:

"В 1966 году было принято решение прекратить текущие выпуски US notes ($ 2 в 1966 году и $ 5 в 1968) и просто сконцентрироваться на удовлетворении закона 1878 года с новой $ 100 эмиссии. Немногие из них, однако, добрались до общественности. Казначейством была принята практика перемещения выпущенных обязательств в определенное помещение, где они были расценены де-юре, как находящиеся в обращении. В 1990-х годах, когда американские Notes составляли уже менее тысячной доли американской валюты, это посчиталось уже фарсом, нечестной процедурой, с которой пришло время покончить, и Конгресс, наконец, устранил требование закона о том, что Министерство финансов издаёт их."

Всё это из вашей ссылки, Игрек, огромное спасибо за неё. Вопрос прояснён до конца. Борьба за печатный станок между банкстерами и государством полностью завершена была уже в 1990 году, где узаконилось сложившееся соотношение государственной и частно-банковской денежных систем. Это очень ценное уточнение.


Последний раз редактировалось maxon Пт окт 14, 2011 2:16 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Валютный комитет и девальвация
СообщениеДобавлено: Пт окт 14, 2011 6:42 pm 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
И прочесть внимательно указ Кеннеди:

"(), Добавив в конце пункта 1 его следующий подпункт (J):

"(К) полномочия, возложенные на президента в пункте (б) статьи 43 Закона от 12 мая 1933 года с поправками (31 USC 821 (б)), выдавать серебряные сертификаты любых серебряных слитков, серебра, или стандартных серебряных долларов находящихся в казначействе исключая те, что предназначены для погашения уже выданных сертификатов серебра, производить деноминацию таких сертификатов серебра, а также чеканить монеты стандартных серебряных долларов и выпускать валюту на основе серебра для их погашения", и

(Б), отменив подпунктах (б) и (с) пункта 2 этой статьи."

Серебряные сертификаты имели соответствующую надпись. Указ Кеннеди не просто давал полномочия казначейству выпускать подобные сертификаты без специальных президентских указов, но и выпускать ВАЛЮТУ с серебрянным обеспечением. А также ДЕНОМИНИРОВАТЬ её.
Максон, Вы стали жертвой неточного перевода. Итак, читаем ещё раз указ, только ещё более внимательно, в оригинале:

(a) By adding at the end of paragraph 1 thereof the following subparagraph (j):

"(j) The authority vested in the President by paragraph (b) of section 43 of the Act of May 12, 1933, as amended (31 U.S.C. 821 (b)), to issue silver certificates against any silver bullion, silver, or standard silver dollars in the Treasury not then held for redemption of any outstanding silver certificates, to prescribe the denominations of such silver certificates, and to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency for their redemption," and

(b) By revoking subparagraphs (b) and (c) of paragraph 2 thereof.


В переводе вместо «чеканить монеты стандартных серебряных долларов и выпускать валюту на основе серебра для их погашения» должно быть «чеканить стандартные серебряные доллары и разменные серебряные деньги для их погашения». То есть чеканить серебряные монеты (которые тоже являются валютой) для погашения сертификатов.

Выходит, в Указе всё-таки нет никакого упоминания про госбилеты (US Notes). Речь идёт исключительно о серебряных сертификатах. И никогда у государства не было проблем с их выпуском, единственное, что сделал Кеннеди — разрешил министру финансов выпускать эти сертификаты, не дожидаясь подписи президента.

А госбилеты при Кеннеди всё-таки выпускались, в 1963 г. Странно, что Вы не заметили этой моей ошибки. Был выпуск в 1963 г., купюры 2 и 5 долларов. Но никакого специального указа для этого не потребовалось, это разрешал закон «О законном платёжном средстве», изданный ещё в 1862 г. И как-то вообще сомнительно, чтобы Кеннеди задумал нарушить монополию Феда выпуском таких мелких денег — 2 и 5 долларов. Это были просто разменные купюры.

Можно, конечно, фантазировать, что сокращение госбилетов в обращении связано с тайными планами «банкстеров» захватить выпуск денег в свои руки. Но фактов, подтверждающих это, нет. По крайней мере в случае с указом Кеннеди уж точно. Этот указ никакого отношения к госбилетам не имеет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Валютный комитет и девальвация
СообщениеДобавлено: Сб окт 15, 2011 2:39 am 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
Как-то раскрутилась тема про Кеннеди, а это уже отступление от темы. Не зная, в какой другой ветке это можно продолжить и не имея прав создавать новые темы, продолжу здесь. (Может быть Максон подскажет, куда это всё постить, или скинет всё в новую тему.)

Вот ещё интересная информация о госбилетах:

The Act of May 3, 1878 required that circulation be maintained at $346,681,016. This was accomplished by the Treasury, in recent years, by moving the necessary amounts of the small size $100 notes, which were last printed in 1969, from one vault to another. This remained in effect until 1993 when the Legal Tender regulations were repealed. In 1996, disregarding talk of selling the obsolete small size $100 U.S. Notes to collectors, the remaining notes were destroyed.

Закон от 3 мая 1878 г. требовал, чтобы сумма [госбилетов] в обращении поддерживалась в объёме 346,681,016 дол. В последние годы Казначейство выполняло это, просто перемещая нужное количество стодолларовых билетов малого размера, которые последними были напечатаны в 1969 г., из одного хранилища в другое. Так продолжалось до 1993 г., когда нормативы по платёжным средствам были отменены. В 1996 г., несмотря на слухи о продаже устаревших стодолларовых билетов малого размера коллекционерам, оставшиеся билеты были уничтожены.

То есть начиная с 1878 г. в соответствии с законом сумма госбилетов постоянно поддерживалась 347 млн. дол. Тот факт, что доля госбилетов снизилась с 10% от всей денежной массы в 1910 г. до 1% в 1940 и до 0,1% в 90-х, объясняется не тем, что билеты изымались из обращения, а тем, что денежная масса росла, а сумма билетов не менялась!

То есть Казначейство постоянно допечатывало купюры, которые изнашивались и терялись, а выпуски разных годов (1928, 1953, 1963, 1966) означали просто изменения в дизайне. Сумма постоянно поддерживалась до требуемых 347 млн. А когда в 60-х нужда в билетах 1 и 2 дол. в госбилетах пропала, потому что ФРС получила право печатать банкноты 1 и 2 дол., лишние билеты начали накапливаться в хранилищах, и тогда было принято решение выпустить купюры по 100 дол. — вместо исчезающих 1, 2 и 5 дол., только лишь для того, чтобы исполнить требование закона 1878 г., а сами купюры 100 дол. так и не выходили в оборот. После чего совершенно естественным было отказаться вообще отменить этот закон в 1993 г. Разве не так?


Последний раз редактировалось igrek Сб окт 15, 2011 1:33 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебрянный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Пт май 11, 2012 11:23 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
У моего вечного оппонента прибавилось аргументации:
http://www.economics.kiev.ua/index.php? ... ew=article
http://www.economics.kiev.ua/index.php? ... ew=article
Может это даже он сам и написал? Забавно, что в обсуждении статьи на форуме Аверина присутствует и наш Руди:
http://economics.kiev.ua/forum/index.ph ... pic=1079.0
Оказывается "многостаночный форумчанин"! Да и Дядя Алекс вроде там...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Валютный комитет и девальвация
СообщениеДобавлено: Пт май 11, 2012 11:43 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
igrek писал(а):
Максон, Вы стали жертвой неточного перевода... В переводе вместо «чеканить монеты стандартных серебряных долларов и выпускать валюту на основе серебра для их погашения» должно быть «чеканить стандартные серебряные доллары и разменные серебряные деньги для их погашения». То есть чеканить серебряные монеты (которые тоже являются валютой) для погашения сертификатов.


Это дословный перевод, который не всегда правильно передаёт смысл. Неужели речь шла о серебряных монетах, если мы видели выше бумажный казначейский билет? Билет, который был ОБЕСПЕЧЕН серебром? Конечно выражение "subsidiary silver currency for their redemption" нужно понимать как деньги (обязательства казначейства) на основе серебра, которое может быть использовано для погашения выпускаемых обязательств.

Цитата:
Выходит, в Указе всё-таки нет никакого упоминания про госбилеты (US Notes). Речь идёт исключительно о серебряных сертификатах.


Между сертификатами - "silver certificates" и деньгами на основе серебра - "silver currency" есть определённая разница, которая отмечается даже в названии выпускаемых бумаг. И естественно, что в указе речь шла о том и другом.

Цитата:
И никогда у государства не было проблем с их выпуском, единственное, что сделал Кеннеди — разрешил министру финансов выпускать эти сертификаты, не дожидаясь подписи президента.


То есть сделал процедуру стандартной. То есть устранил проблему получения специального указа от Президента.

Цитата:
А госбилеты при Кеннеди всё-таки выпускались, в 1963 г. Странно, что Вы не заметили этой моей ошибки. Был выпуск в 1963 г., купюры 2 и 5 долларов.


Не отметил просто.

Цитата:
Но никакого специального указа для этого не потребовалось, это разрешал закон «О законном платёжном средстве», изданный ещё в 1862 г. И как-то вообще сомнительно, чтобы Кеннеди задумал нарушить монополию Феда выпуском таких мелких денег — 2 и 5 долларов. Это были просто разменные купюры.


Какой тогда был бы смысл вообще выпуска этих купюр?

Цитата:
Можно, конечно, фантазировать, что сокращение госбилетов в обращении связано с тайными планами «банкстеров» захватить выпуск денег в свои руки. Но фактов, подтверждающих это, нет. По крайней мере в случае с указом Кеннеди уж точно. Этот указ никакого отношения к госбилетам не имеет.


Имеет и прямое. Такие выпуски должны были стать стандартной процедурой и, естественно, замещать процедуру заимствований на внешнем рынке государственной эмиссией. Для банкстеров это означало отсутствие противоречия ссудного процента, ведущего к дефициту денег в экономике.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебрянный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Пт май 11, 2012 8:09 pm 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
Неужели речь шла о серебряных монетах, если мы видели выше бумажный казначейский билет? Билет, который был ОБЕСПЕЧЕН серебром?
Этот казначейский билет вообще не имеет никакого отношения к указу № 11110. Кроме того, он не был обеспечен серебром. Формально он был обеспечен золотом, но фактически ничем. Серебром обеспечивались только серебряные сертификаты, это совершенно другие деньги. На федеральных банкнотах печать зелёная, на казначейских билетах красная, на серебряных сертификатах синяя:

Изображение

maxon писал(а):
igrek писал(а):
Этот указ никакого отношения к госбилетам не имеет.
Имеет и прямое. Такие выпуски должны были стать стандартной процедурой и, естественно, замещать процедуру заимствований на внешнем рынке государственной эмиссией.
Не имеет. Это чьи-то фантазии. Никакого упоминания о United States Notes в указе нет, и серебром они вообще не обеспечивались — ни монетами, ни слитками, ни сертификатами. Они обеспечивались золотом. И дополнительных казначейских билетов при Кеннеди не выпускалось, выпуск 1963 г. лишь заменял изношенные купюры. Ниже я расказываю об этом подробно.

maxon писал(а):
Конечно выражение "subsidiary silver currency for their redemption" нужно понимать как деньги (обязательства казначейства) на основе серебра, которое может быть использовано для погашения выпускаемых обязательств.
Понимать нужно не то, что хочется, а то, что есть. Выражение «subsidiary silver currency» означает «разменные серебряные деньги», загляните в словарь.

Сама фраза звучит так: «and to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency for their redemption». Сказуемое здесь «to coin», и означает оно «чеканить», что применимо только к металлическим деньгам, не к бумажным. К этому сказуемому относятся два определения: «standard silver dollars» и «subsidiary silver currency». Что чеканить? Стандартные серебряные доллары и разменные серебряные монеты. Для чего их чеканить? «For their redemption», то есть для погашения сертификатов. Кстати, сертификаты для обеспечения каких-либо денег Казначейство использовать не может, поскольку они сами являются их обязательством, то есть пассивом. Обеспечением могут быть только сами серебряные монеты, актив. Так что нет здесь никаких «денег на основе серебра». Речь в Указе идёт только о сертификатах и монетах для их погашения.

Казначейство с 19 века постоянно выпускало серебряные сертификаты номиналом в 10 долларов и разменные серебряные монеты для их погашения, и Кеннеди своим указом лишь упростил эту процедуру, позволив министру финансов не обращаться каждый раз к президенту за подписью.

maxon писал(а):
Какой тогда был бы смысл вообще выпуска этих купюр?
Сделаем экскурс в историю денег, тогда станет понятно.

United States Notes (казначейские билеты, или гринбэки) впервые были выпущены согласно закону 1862 г. в сумме 150 млн. дол. для финансирования военных расходов. Формально они были обеспечены золотом, однако фраза «по требованию» (On Demand) была заменена на «этот билет является официальным платёжным средством» (This Note is a Legal Tender), что означало отказ от обмена купюр на золото и возможность выпуска денег без реального обеспечения. Потом было ещё несколько выпусков, и через несколько лет инфляция обесценила доллар наполовину. В 1878 г. вышел закон, согласно которому количество гринбэков в обращении устанавливалось равным 346681016 долларов — именно столько их имелось в обращении на тот момент. Это означало для Казначейства не только запрет выпускать дополнительные гринбэки, но и обязанность допечатывать изношенные в процессе обращения.

В первых выпусках купюры были большого размера, и выпускались они в номиналах от 1 до 10000 дол. Но с 1929 г. они стали полностью повторять вид банкнот ФРС, за исключением цвета печати, и выпускались только номиналом 1, 2 и 5 дол.

Таким образом, на протяжении многих лет количество гринбэков в обращении поддерживалось постоянным. Однако поскольку общее количество денег в стране постоянно увеличивалось, их доля постепенно уменьшалась — до 1/10 всей денежной массы в 1910 г., 1/100 в 1960 и менее чем 1/1000 в 90-х гг.

В 1966 г. было решено остановить выпуск в обращение новых гринбэков 2 и 5 дол. (однодолларовые после 1928 г. не выпускались), последний был выпущен в 1970 г. При этом, чтобы соблюсти закон 1878 г., Казначейство начало печатать гринбэки номиналом в 100 дол., однако не пускало их в обращение, а хранило в специальной комнате и формально учитывало как находящиеся в обращении. Наконец, в 1994 г. Конгресс отменил нелепый закон, требовавший поддержания количества гринбэков на постоянном уровне, и Казначейство окончательно прекратило их печатать. Однако они всё ещё остаются в обращении, постепенно исчезая.

Пресловутый указ № 11110, который подписал Кеннеди, вообще не касался United States Notes. Там шла речь только о серебряных сертификатах. Серебряные сертификаты — это тоже деньги, выпускаемые Казначейством, а не Федеральным резервом, только, в отличие от гринбэков, фактически не имеющих обеспечения (хотя формально и обеспеченных золотом), сертификаты полностью обеспечены серебром, хранящимся в Казначействе (как и золотые сертификаты, обеспеченные золотом). Более того, их совершенно реально можно было обменять на серебро вплоть до 1968 г. (в отличие от гринбэков, которые обмену не подлежали). Как и гринбэки, они повторяют вид банкнот ФРС, только печать на них синего цвета (на золотых сертификатах — оранжевого).

Выпускаться они тоже начали не по указу Кеннеди, а задолго до него, согласно закону Блэнда-Эллисона 1878 г. Своим указом Кеннеди лишь передал полномочия президента по выпуску сертификатов непосредственно министру финансов, после чего министр мог не дожидаться подписи президента. А право выпускать их у Президента было и до этого.

Использованные материалы:
http://www.friesian.com/notes.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Note
http://chestofbooks.com/finance/banking ... Notes.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебрянный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2012 3:57 am 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
У моего вечного оппонента прибавилось аргументации:
Ссылки оказались ведущими не туда, и мне не удалось поначалу попасть куда нужно (может, Вы их поправите?). Теперь я всё-таки там нашёл и статью, и форумную ветку. Узнал много нового. Но автор так и не сказал, что количество банкнот Соединённых Штатов (я их называю гринбэками, это всё-таки не банкноты), ходящих в обращении, на протяжении сотни лет (с 1878 до 1994 года) не менялось.

Я не смог сам найти текст Закона о сельскохозяйственных поправках 1933 г., поэтому для меня было новым, что в 1933 г. президент получил право выпускать гринбэки сверх лимита в 347 млн. Правда, ни один президент (и Кеннеди в том числе) так этим правом и не воспользовался, об этом автор тоже не сказал.

Ещё интересно было узнать, откуда вообще ноги растут насчёт всех этих фантазий по поводу денег Кеннеди. Настолько это нелепая идея (совершенно легко опровергаемая, стоит только прочитать оригинал указа 11110), что я всё время был уверен — существовал какой-то конкретный человек, который запустил эту утку, а её потом подхватили все «конспираторы». И вот узнал, кто это такой — Джим Марс, журналист из Техаса! Неудивительно, что он же активно изучал летающие тарелочки и чтение мыслей на растоянии.

Следует заметить, что у автора есть некорректность в переводе: «мелкие купюры деноминацией $1 и $2». Это не по-русски. Denomination переводится как «нарицательная стоимость, достоинство, номинал», а русское «деноминация» означает «изменение номинала». Правильно: «мелкие купюры достоинством $1 и $2».

Ещё хочу уточнить самого себя. Я сказал про казначейский билет: «Формально он был обеспечен золотом, но фактически ничем». Это не совсем так. Согласно Википедии, он не был обеспечен только во время войны. C 1879 г. он был полностью обеспечен золотом (по Закону о возобновлении денежных выплат 1875 г.), а с 1933 г. для частных лиц только серебром, для правительств золотом (это касалось всех денег, и банкнот ФРС в том числе). С 1968 г. обеспечение для всех денег прекратилось вовсе, все они стали фиатными. (Имеется в виду обеспечение по требованию redeemable, обеспечение по балансу collateral, как нынешние ценные бумаги, было всегда.)

maxon писал(а):
Может это даже он сам и написал?
Если Вы меня имеете в виду, то можно было догадаться, что это не я. Перевод указа отличается, а ещё я всегда использую «кавычки-ёлочки», а не "лапки", ибо лапки — это уродование традиций русской типографики (как и дефис вместо тире). И я никогда знак доллара $ не ставлю, всегда пишу дол. А вот Дядя Алекс, похоже, настоящий.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебрянный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2012 8:51 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
igrek писал(а):
maxon писал(а):
Неужели речь шла о серебряных монетах, если мы видели выше бумажный казначейский билет? Билет, который был ОБЕСПЕЧЕН серебром?
Этот казначейский билет вообще не имеет никакого отношения к указу № 11110. Кроме того, он не был обеспечен серебром. Формально он был обеспечен золотом, но фактически ничем.


На чём основано такое утверждение? На основании чего же выпускались такие казначейские билеты по-вашему? Указ имел отношение именно к этой форме денежной эмиссии.

Цитата:
Серебром обеспечивались только серебряные сертификаты, это совершенно другие деньги.


В указе говорится о серебряных сертификатах совершенно отдельно от денежных знаков, обеспеченных серебром. Это разные вещи и это чётко отражено в тексте указа - там есть и "silver certificates", и "silver currency". Эта разница отражена и в разном названии бумаг. "Сurrency" - это "notes", сертификаты - "certificates". Разница, насколько я понимаю, в том, что обеспеченность валюты может меняться, то есть она подвержена деноминации. Сертификаты - нет. Если я не прав - поправьте меня.

Цитата:
На федеральных банкнотах печать зелёная, на казначейских билетах красная, на серебряных сертификатах синяя


Да, я тоже разницу заметил.

maxon писал(а):
Никакого упоминания о United States Notes в указе нет, и серебром они вообще не обеспечивались — ни монетами, ни слитками, ни сертификатами. Они обеспечивались золотом.


"Currency" в указе и есть "notes". Это НЕ "sertificates". Выше я пояснил разницу. Денежные знаки ("Currency") в отличии от сертификатов могут менять своё обеспечение. А обеспечены они были серебром. У казначейства США золота нет, насколько я знаю. Есть только серебро.

Хотя казначейством и выпускались золотые сертификаты:

Изображение

Эти сертификаты выдавались В ОБМЕН на депонирование соответствующего количества золота владельцем в банке.

Цитата:
И дополнительных казначейских билетов при Кеннеди не выпускалось, выпуск 1963 г. лишь заменял изношенные купюры. Ниже я расказываю об этом подробно.


Указ облегчал процедуру выпуска и делал её стандартной процедурой. То, что сам выпуск при Кеннеди не превысил уже имеющийся объём может быть связан с изменением политики Минфина после смерти Кеннеди. Кеннеди просто не успел в полной мере использовать эмиссию.

Цитата:
maxon писал(а):
Конечно выражение "subsidiary silver currency for their redemption" нужно понимать как деньги (обязательства казначейства) на основе серебра, которое может быть использовано для погашения выпускаемых обязательств.
Понимать нужно не то, что хочется, а то, что есть. Выражение «subsidiary silver currency» означает «разменные серебряные деньги», загляните в словарь.


Я в курсе, что даёт дословный перевод. И это не тоже самое, что "subsidiary silver coins". Речь идёт о "серебряных деньгах", это безусловно, но сделаны ли они из серебра или серебро служит их обеспечением можно судить лишь из основного текста. Нельзя же писать "чеканить монеты и чеканить монеты"? Это тавтология. Поэтому выражение "to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency" нужно трактовать иначе.

Цитата:
Что чеканить? Стандартные серебряные доллары и разменные серебряные монеты.


А это уже и есть фантазия. Для "монет" есть вполне определённое слово - "coins". Если бы имелись ввиду монеты, то так бы и было сказано - "subsidiary silver coins". И добавлено бы слово "другие" - "other", поскольку серебряный доллар тоже является монетой. Дословный перевод даёт выражение "стандартные серебряные доллары и разменные серебряные деньги". Чтобы не быть тавтологией между серебряными долларами и серебряными деньгами должна быть разница. Эта разница может быть только в бумажной форме - это купюры! И прилагательное "серебряные" может служить только как форма их обеспечения.

Цитата:
Для чего их чеканить? «For their redemption», то есть для погашения сертификатов.

Это правильно. Сертификаты гасятся, но не только серебром, но и новой формой обязательств - "notes", которые могут быть деноминированы.

Цитата:
Казначейство с 19 века постоянно выпускало серебряные сертификаты номиналом в 10 долларов и разменные серебряные монеты для их погашения, и Кеннеди своим указом лишь упростил эту процедуру, позволив министру финансов не обращаться каждый раз к президенту за подписью.


Правильно, но я бы заменил выражение "серебряные монеты" "серебряными деньгами", что более точно отражает перевод.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2012 5:44 pm 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
Указ имел отношение именно к этой форме денежной эмиссии.
Такое мнение подкрепляется исключительно ошибочным переводом выражения «subsidiary silver currency», больше в тексте Указа нет никаких зацепок. Поэтому разберём эту фразу.

maxon писал(а):
В указе говорится о серебряных сертификатах совершенно отдельно от денежных знаков, обеспеченных серебром.
Да, отдельно, только не от денежных знаков, а от серебряных монет. Даже школьного уровня знания английского достаточно, чтобы понять, что это так — стоит только взять словарь и разобрать предложение по частям. Я смотрю, Вам это недоступно, и остаётся только верить или не верить моим словам. Ну, раз Вы мне не верите, то обратитесь к любому незаинтересованному переводчику и спросите. Причём не просто его перевод, а спросите, возможен ли перевод, который предлагаете Вы. В конце концов, раз Вы физик, то у Вас должны быть знакомые в англоязычных странах. Спросите их. Если, конечно, для Вас на первом месте стоит поиск истины, а не подкреплений для собственных домыслов.

maxon писал(а):
Это разные вещи и это чётко отражено в тексте указа - там есть и "silver certificates", и "silver currency". Эта разница отражена и в разном названии бумаг. "Сurrency" - это "notes", сертификаты - "certificates".
Нет. «Деньги на основе серебра» по-английски звучало бы как «silver-backed currency» или «currency backed by silver». «Silver currency» означает именно «серебряные деньги», совершенно буквально — сделанные из серебра. Так же, как «gold currency» никогда нельзя сказать про банкноты ФРС, хотя они до 1968 года гасились золотом. Удостоверьтесь в этом у любого переводчика.

maxon писал(а):
"Currency" в указе и есть "notes".
Есть ли какие-либо основания для этого утверждения, кроме собственной уверенности, что текст Указа не следует воспринимать буквально? Я имею в виду не Джима Марса и остальных «конспираторов», а что-нибудь более объективное.

maxon писал(а):
У казначейства США золота нет, насколько я знаю. Есть только серебро.
Плохо знаете. Это у ФРС золота нет. Всё золото принадлежит Казначейству, часть его лежит в хранилищах (самое крупное из которых — Форт-Нокс), остальное хранится в ФРС (именно хранится, а не принадлежит). Вот отчёт Казначейства на 30 апреля 2012 г.:

Total - Federal Reserve Bank-Held (Всего на сохранении у федеральных резервных банков):
...Fine Troy Ounces (тройские унции чистого золота): 13,452,783.620
...Book Value (балансовая стоимость): $568,006,786.04

Total - Treasury-Owned Gold (Всего в собственности Казначейства):
...Fine Troy Ounces (тройские унции чистого золота): 261,498,899.316
...Book Value (балансовая стоимость): $11,041,059,486.54

И гринбэки в плане погашения ничем не отличаются от банкнот ФРС. И те, и другие гасились золотом до 1933 года, а после — серебром для населения и золотом для иностранных правительств.

maxon писал(а):
но сделаны ли они из серебра или серебро служит их обеспечением можно судить лишь из основного текста. Нельзя же писать "чеканить монеты и чеканить монеты"? Это тавтология.
Нет никакой необходимости писать «чеканить монеты и чеканить монеты». Сказано предельно ясно: «чеканить стандартные серебряные доллары и разменные серебряные деньги». Есть серебряные доллары, а есть разменные монеты в 1, 5, 10 и 25 центов и 1/2 доллара. Их и нужно чеканить. Тавтологии нет.

maxon писал(а):
Поэтому выражение "to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency" нужно трактовать иначе.
По правилам английского языка иначе никак не выходит. Если выделить сказуемое и дополнение, которое относится к этому сказуемому, то получится «to coin ... subsidiary silver currency». Глагол «to coin» означает «чеканить». Чеканка абсолютно однозначно относится к металлическим деньгам. Никак нельзя чеканить бумажные деньги, ну в принципе нельзя, таково значение этого слова в английском языке! Поэтому silver currency может быть только металлическими деньгами.

Да и слово subsidiary в Вашу трактовку никаким боком не лезет. Помимо очевидного в данном случае значения «разменный», у этого слова есть значения «вспомогательный, добавочный, дополнительный, подсобный». Ну никак не клеятся они к совершенно полноценной валюте, каковой являются билеты США. Это совершенно равные с банкнотами ФРС деньги, никакие не подсобные.

Я уж не говорю о том, что и само выражение silver currency не может означать «на основе серебра». Сказал уже выше.

Но одного только слова «to coin» достаточно, чтобы понять — речь идёт исключительно о металлических деньгах.

maxon писал(а):
Сертификаты гасятся, но не только серебром, но и новой формой обязательств - "notes", которые могут быть деноминированы.
Гасить сертификаты бумажными деньгами?! Максон, в своих попытках выкрутиться Вы просто неистощимы, я за это Вас ценю, но должны же быть какие-то разумные пределы. Ни сертификаты, ни любые другие обязательства какого-либо субъекта не могут гаситься обязательствами же этого субъекта. Они могут гаситься только активами этого субъекта — физическими типа золота или серебра либо обязательствами другого субъекта типа ценных бумаг или иностранной валюты. А серебряные сертификаты и вовсе гасятся исключительно металлическим серебром, по самому определению. Гасить их бумажными билетами — это всё равно что в камере хранения вместо чемодана по квитанции выдавать другую квитанцию.

maxon писал(а):
Правильно, но я бы заменил выражение "серебряные монеты" "серебряными деньгами", что более точно отражает перевод.
Эта замена ничего не меняет. По смыслу текста серебряные деньги и есть серебряные монеты, другой трактовки текст не допускает. Бумажные деньги чеканить нельзя.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Пн май 14, 2012 9:57 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
igrek писал(а):
maxon писал(а):
В указе говорится о серебряных сертификатах совершенно отдельно от денежных знаков, обеспеченных серебром.
Да, отдельно, только не от денежных знаков, а от серебряных монет.


От других видов денежных знаков вообще.

Цитата:
Даже школьного уровня знания английского достаточно, чтобы понять, что это так — стоит только взять словарь и разобрать предложение по частям. Я смотрю, Вам это недоступно, и остаётся только верить или не верить моим словам.


Что мне доступно или недоступно судить не вам. Ещё один такой личный выпад и вам придётся покинуть форум вслед за другими троллями.

Цитата:
maxon писал(а):
Это разные вещи и это чётко отражено в тексте указа - там есть и "silver certificates", и "silver currency". Эта разница отражена и в разном названии бумаг. "Сurrency" - это "notes", сертификаты - "certificates".
Нет. «Деньги на основе серебра» по-английски звучало бы как «silver-backed currency» или «currency backed by silver».


А разменные серебряные монеты на английском звучат как "subsidiary silver coins". Можете спросить у профессионального переводчика, если не верите. Это не мой аргумент. Это ваш аргумент, просто зеркально отражённый. Я его привожу только для того, чтобы читающий правильно отметил качество вашей аргументации.

Цитата:
«Silver currency» означает именно «серебряные деньги», совершенно буквально — сделанные из серебра.


Вам знаком термин "Digital gold currency" (or DGC)?

"Digital gold currency (or DGC) is a form of electronic money based on ounces of gold. It is a kind of representative money, like a US paper gold certificate at the time (from 1873 to 1933) that these were exchangeable for gold on demand".

Вы, как я понял, знаете английский лучше меня, поэтому переводить не буду. Замечу только, что речь идёт об электронной форме "золотых денег". Они "based on gold", но не сделаны из золота. А это значит, что выражение "gold currency" может относиться к деньгам, которые не сделаны из золота, а лишь "based on gold". Так что выражение "silver currency" также можно трактовать как деньги "based on silver", а не сделанные из серебра.

Цитата:
Так же, как «gold currency» никогда нельзя сказать про банкноты ФРС, хотя они до 1968 года гасились золотом. Удостоверьтесь в этом у любого переводчика.


Приведённый выше пример покажет мнение переводчика по этому поводу. Банкноты ФРС не называли "золотыми " лишь потому, что их обеспечение золотом менялось со временем. Пока не исчезло вовсе.

Цитата:
maxon писал(а):
"Currency" в указе и есть "notes".
Есть ли какие-либо основания для этого утверждения, кроме собственной уверенности, что текст Указа не следует воспринимать буквально?


Обычная логика. Ведь обязательства ФРС -"notes" все называют "currency". И в отчётах ФРС это именно так. Почему же обязательства Казначейства должны называться иначе в текстах документов? И то и другое - деньги. То, что деньги - это обязательства ("notes") эмитентов знают все финансисты, специально оговаривать это нет необходимости.

Цитата:
Всё золото принадлежит Казначейству, часть его лежит в хранилищах (самое крупное из которых — Форт-Нокс), остальное хранится в ФРС (именно хранится, а не принадлежит). Вот отчёт Казначейства на 30 апреля 2012 г.:

Total - Federal Reserve Bank-Held (Всего на сохранении у федеральных резервных банков):
...Fine Troy Ounces (тройские унции чистого золота): 13,452,783.620
...Book Value (балансовая стоимость): $568,006,786.04

Total - Treasury-Owned Gold (Всего в собственности Казначейства):
...Fine Troy Ounces (тройские унции чистого золота): 261,498,899.316
...Book Value (балансовая стоимость): $11,041,059,486.54


Ну, не всё золото в банках резерва принадлежит Казначейству, по вашим же данным. Спасибо, что прояснили этот вопрос. Есть ещё оказывается официально, если не разворовали (аудит ФРС старательно избегает).

Цитата:
И гринбэки в плане погашения ничем не отличаются от банкнот ФРС. И те, и другие гасились золотом до 1933 года, а после — серебром для населения и золотом для иностранных правительств.


А вот этот момент я полностью подтверждаю. Именно серебром и "гасились". Потому и "серебряные".

Цитата:
Нет никакой необходимости писать «чеканить монеты и чеканить монеты». Сказано предельно ясно: «чеканить стандартные серебряные доллары и разменные серебряные деньги». Есть серебряные доллары, а есть разменные монеты в 1, 5, 10 и 25 центов и 1/2 доллара. Их и нужно чеканить. Тавтологии нет.


Есть если учесть, что серебряный доллар - это серебряная разменная монета.

Цитата:
maxon писал(а):
Поэтому выражение "to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency" нужно трактовать иначе.
По правилам английского языка иначе никак не выходит. Если выделить сказуемое и дополнение, которое относится к этому сказуемому, то получится «to coin ... subsidiary silver currency». Глагол «to coin» означает «чеканить».


А также - "штамповать". Более того -"выдумывать" и "замышлять". Иначе говоря, смысл глагола шире "чеканки". Автоперевод фразы на translate.ru выдал такую трактовку:

"Власть наделила в президенте в соответствии с параграфом (b) раздела 43 закона от 12 мая 1933, как исправлено (31 конгресс США 821 (b)), чтобы выпустить серебряные свидетельства против любого серебряного слитка, серебра, или стандартных серебряных долларов в Казначействе, не тогда проводимом для выкупа любых выдающихся серебряных свидетельств, чтобы предписать наименования таких серебряных свидетельств и выдумать стандартные серебряные доллары и вспомогательную серебряную валюту для их выкупа."

Я конечно не склонен ставить именно такое значение - "выдумывать", но полагаю, что "штамповать" как замену "печатать" и "чеканить" вполне можно использовать. Замечу также, что автоперевод выдал вместо "разменных серебряных монет" "вспомогательную серебряную валюту для их выкупа", что тоже показательно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Вт май 15, 2012 5:13 am 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
Так что выражение "silver currency" также можно трактовать как деньги "based on silver", а не сделанные из серебра.
Теоретически — да, можно, по аналогии с DGC. Практически — нет, никто так не трактует. Никогда гринбэки не называли silver currency, поэтому и в тексте указа не мог предполагаться такой смысл. Как это доказать, я не знаю, поэтому и предлагаю обратиться к переводчику, раз Вы мне не верите.

maxon писал(а):
igrek писал(а):
maxon писал(а):
"Currency" в указе и есть "notes".
Есть ли какие-либо основания для этого утверждения, кроме собственной уверенности, что текст Указа не следует воспринимать буквально?
Обычная логика. Ведь обязательства ФРС -"notes" все называют "currency". И в отчётах ФРС это именно так. Почему же обязательства Казначейства должны называться иначе в текстах документов?
Логики как раз и нет. Из того, что слово currency может означать и coins, и notes, не следует, что в указе подразумеваются именно notes.

Поэтому вопрос остаётся без ответа: какие есть основания для этого утверждения, кроме Вашей собственной уверенности? Ведь чтобы заявить, что текст указа нельзя понимать буквально, нужны какие-то основания. В конце концов, если бы фраза «silver currency» предполагала неоднозначный смысл, то в тексте указа было бы уточнено, что именно имеется в виду. Раз не уточнено — значит, понимать нужно буквально.

Причём если silver currency понимать как notes, то возникает недочёт: про чеканку долларов в указе сказано, а про чеканку разменной монеты — нет. Что же, президент просто об этом забыл? Настолько логично следует далее упоминание о разменных деньгах, что ни одному читающему и в голову не придёт искать какой-то небуквальный смысл в этих словах. Если, конечно, читающий не видит скрытый смысл заговора против Кеннеди вообще во всём, что он видит вокруг.

maxon писал(а):
Ну, не всё золото в банках резерва принадлежит Казначейству, по вашим же данным. Спасибо, что прояснили этот вопрос.
Формально — принадлежит всё. Проясняю вопрос ещё глубже. У ФРС вообще нет золота в собственности, есть только золотые сертификаты на сумму 11 млрд дол., что соответствует почти всему запасу золота Казначейства (на 5 млн дол. меньше, поэтому почти). 1/20 часть самого запаса хранится в банках ФРС, но только хранится, ФРС им не владеет. Это всё видно из отчётов ФРС и Казначейства.

То есть фактически, конечно, по нашему житейскому пониманию, ФРС владеет этими 11 млрд посредством сертификатов, но формально всем золотом всё-таки владеет Казначейство, что показано в отчёте. Такова юридическая казуистика: если кто-то кому-то что-то должен, то пока это «что-то» не возвращено, оно считается в собственности держателя. Если ФРС потребует, Казначейство обязано выдать ему все 11 млрд, и тогда у Казначейства останется только 5 млн. Но до тех пор всё золото, в том числе и в резервных банках, находится в собственности Казначейства.

maxon писал(а):
А также - "штамповать". Более того -"выдумывать" и "замышлять". Иначе говоря, смысл глагола шире "чеканки".
Конечно, шире. У глагола to coin есть несколько значений. Но посмотрим, подходит ли хотя бы одно из них под печатание бумажных денег. Вот это слово в толковых английских словарях (беру словарь Коллинза, в нём значений больше всего, целых четыре):

Collins English Dictionary – Complete and Unabridged © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003

coin [kɔɪn]
1. (tr) to make or stamp (coins)
2. (tr) to make into a coin
3. (tr) to fabricate or invent (words, etc.)
4. (tr) Informal to make (money) rapidly (esp in the phrase coin it in)
to coin a phrase said ironically after one uses a cliché

1. (перех.) делать или штамповать (монеты)
2. (перех.) переделывать в монету
3. (перех.) создавать или выдумывать (слова и т.д.)
4. (перех.) Неформальное: быстро создавать (деньги) (особ. в фразе «зарабатывать много денег»)
«штамповать фразу» — иронично о ком-л., использующем клише


Итак, смысл глагола, и в самом деле, шире «чеканки». Но ни одно из этих значений не подходит для «печатания бумажных денег». Да, «штамповать» там есть — но только монеты! Выдумывать — только слова. Единственное, что можно связать с бумажными деньгами — это четвёртое значение, но оно неформальное. То есть сказать «to coin» про деньги вообще (не только металлические) можно, но лишь в переносном смысле — не печатать, а зарабатывать. Примерно как у нас «рубить капусту» или «заколачивать бабки». Однако, надеюсь, Вы согласитесь, что президент не мог в своём указе упражняться в остроумии? Поэтому там понимать «to coin» следует исключительно как «чеканить». Чеканить разменные серебряные деньги. Других вариантов нет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Вт май 15, 2012 8:57 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
igrek писал(а):
maxon писал(а):
Так что выражение "silver currency" также можно трактовать как деньги "based on silver", а не сделанные из серебра.
Теоретически — да, можно, по аналогии с DGC. Практически — нет, никто так не трактует. Никогда гринбэки не называли silver currency, поэтому и в тексте указа не мог предполагаться такой смысл. Как это доказать, я не знаю, поэтому и предлагаю обратиться к переводчику, раз Вы мне не верите.


Проблему дословного перевода я вам пояснил на примере DGC, так что не отсылайте меня к переводчику, иначе я вас пошлю ещё дальше. И, конечно, не все "гринбэки" (точнее "state notes") называли "серебряными", ибо не все они обеспечивались серебром. Только те, что выпускались по приказу № 11110. Именно они выпускались для гашения и замены серебряных сертификатов. Забавно, что Википедия раньше примерно так и писала:

"Доллар Джона Кеннеди — партия банкнот, обеспеченных серебром (т.н. «серебряные сертификаты»), напечатанная министерством финансов США по распоряжению Президента США Джона Кеннеди незадолго до его гибели."

Сейчас Вики убрала эту фразу. И правильно сделала, речь всё же не о "сертификатах", которые выпускались и ранее.

Цитата:
Логики как раз и нет. Из того, что слово currency может означать и coins, и notes, не следует, что в указе подразумеваются именно notes.


Любые обязательства Казначейства, выпускаемые в качестве валюты (currency), будут называться "notes" на купюрах. Точно так же, как и обязательства ФРС - банкНОТЫ. А в документах о них будет говориться именно как о "currency". Ибо и то, и другое играет роль денег, платёжного средства. Деньги (currency), выпускаемые ФРС - банк-notes, а деньги (currency), выпускаемые Казначейством - state-notes.

И если в документе речь идёт о выпуске какой-то валюты Казначейством, то значит, что речь идёт о его "notes". И если вы полагаете, что в законе обязаны были бы писать именно "notes", то приведите текст какого-либо закона, где это делается. Или "notes" выпускались по-вашему вообще без соответствующего закона?

Цитата:
Поэтому вопрос остаётся без ответа: какие есть основания для этого утверждения, кроме Вашей собственной уверенности? Ведь чтобы заявить, что текст указа нельзя понимать буквально, нужны какие-то основания.


Я их привёл. Если трактовать "буквально", то будет безграмотно, тавтология. Кроме того, никогда не говорится про монеты, что это "currency". Только "coins". Так что и буквальный-то перевод вам не подходит, чтобы подставить "монеты" вместо "денег". За уши притягиваете свою трактовку.

Цитата:
Раз не уточнено — значит, понимать нужно буквально.


Ну, это только мы, русские (пардон, если ошибся в вашей национальности), увидели тут разные трактовки. Полагаю что для американца трактовать "currency" как монеты было бы просто глупо.

Цитата:
Причём если silver currency понимать как notes, то возникает недочёт: про чеканку долларов в указе сказано, а про чеканку разменной монеты — нет. Что же, президент просто об этом забыл?


Полагаю, что нет, не забыл. В результате данного приказа не чеканило Казначейство серебряных монет, кроме доллара (точнее - полдоллара). Вот и всё. Слишком дорого бы вышло. Номинал бы не соответствовал стоимости металла. Это, кстати, ещё один довод в пользу именно денег, обеспеченных серебром, а не серебряных монет. Да, серебряные полдоллара Кеннеди известны:

Изображение Изображение

А вот меньшего номинала серебряных монет, связанных с данным приказом нет. До этого известен был к примеру dime Рузвельта, стоимость которого к 1964 году составила уже $1.92. Понятно, что расплачиваться таким "десятицентовиком" по номиналу в магазинах уже не будешь. Это была нумизматическая монета уже во время Кеннеди. Ну а монета Кеннеди в полдоллара изначально имела 90% серебра, но уже в выпуске 1965 года количество серебра уменьшили до 40%. Только чтобы приблизить стоимость серебра в монете к номиналу монеты. Поэтому заниматься выпуском серебряных монет с номиналом меньше доллара смысла просто не было. И издавать специальный указ по этому поводу - тем более.

Ну а вопрос по поводу золота Казначейства опустим. К теме не относится. Есть оно и ладно. Деньги Казначейство выпускало под обеспечение серебром. Об этом сказано в указе.

Цитата:
Итак, смысл глагола, и в самом деле, шире «чеканки». Но ни одно из этих значений не подходит для «печатания бумажных денег». Да, «штамповать» там есть — но только монеты!


В 3-м смысле глагол "to fabricate" раздвигает рамки «штамповать» до чего угодно. От бумажных денег до автомобилей. Кроме того, сам 1-й смысл "штамповать" не ограничен монетами - они приведены лишь как пример, а не как единственно возможный смысл. Штамповать можно детали для машин, конверты с письмами и... бумажные деньги.

Кстати, наш спор очень актуален. В рамках информационной войны с банкирами. Те оперативно уже вставили вашу трактовку приказа в Википедию. Синхронизация отличная. Забавно, что второпях они вставили противоречивую фразу:

4 июня 1963 Джон Кеннеди подписал указ № 11110 (англ. Executive Order 11110), по которому право Президента США принимать решения о выпуске серебряных сертификатов было возвращено министерству финансов США. Министерство финансов США потеряло это право в результате принятия закона 88-36, отменившего Silver Purchase Act of 1934, и подписанного Дж. Кеннеди в тот же день, что и приказ № 11110.

Что вы поняли из этой фразы? Приобрело Министерство право принимать решение о выпуске сертификатов или потеряло? :lol:

Ау, ребятки, вы читаете форум? Исправьте свою писанину, не позорьтесь.

Ну а в ЖЖ вовсю тиражируется версия Аверина:
http://vgil.livejournal.com/2070852.html

Опозорился аналитик.
Просто бойня пошла! :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Вт май 15, 2012 12:01 pm 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 06, 2004 6:24 pm
Сообщения: 9072
Забыл откомментировать следующий ваш пассаж:

igrek писал(а):
maxon писал(а):
Сертификаты гасятся, но не только серебром, но и новой формой обязательств - "notes", которые могут быть деноминированы.
Гасить сертификаты бумажными деньгами?! Максон, в своих попытках выкрутиться Вы просто неистощимы, я за это Вас ценю, но должны же быть какие-то разумные пределы. Ни сертификаты, ни любые другие обязательства какого-либо субъекта не могут гаситься обязательствами же этого субъекта. Они могут гаситься только активами этого субъекта — физическими типа золота или серебра либо обязательствами другого субъекта типа ценных бумаг или иностранной валюты. А серебряные сертификаты и вовсе гасятся исключительно металлическим серебром, по самому определению. Гасить их бумажными билетами — это всё равно что в камере хранения вместо чемодана по квитанции выдавать другую квитанцию.


Откомментирую цитатой из источника:

Цитата:
В 1961 году, боясь, что цены на серебро начнут расти, Казначейство США и Федеральные Резервные банки начали изымать из обращения пяти- и десятидолларовые сертификаты, заменяя их банкнотами ФРС. После того, как в 1963 году новое законодательство наделило Федеральные Резервные банки правами на выпуск однодолларовых банкнот, все серебряные сертификаты были заменены банкнотами ФРС. Эти меры были предприняты для расширения запасов свободного серебра с тем, чтобы обеспечить адекватное снабжение серебром Казначейства США, выпускающего монеты, а также для того, чтобы, путем распродажи серебра, удерживать его цену на уровне 1,29 долларов за унцию.

В 1967 году Государственное Казначейство США перестало продавать серебро и удерживать его цену от роста, и объявило, что в июле 1968 года обмен сертификатов на слитковое серебро будет прекращен. В этот период цена серебра превысила 1,29 доллара, что привело к прекращению использования серебряных сертификатов в качестве денег, Общая стоимость сертификатов, находящихся в обращении, снизилась с 2.370 млн. долларов в 1961 году до 269 млн. долларов в июле 1968 года.


Ко всем источникам надо подходить критически. Здесь дана реальная причина замены сертификатов другой валютой - цена на серебро резко превысила номиналы сертификатов. Если их гасить с помощью именно серебра, то потрачено будет по стоимости много больше номинала сертификатов. Возможно термин "гасить" сертификат по отношению к его замене другим обязательством и не совсем подходит, но я имел ввиду именно процедуру замены. Сертификаты выводились из обращения. Источник просто не упоминает того факта, что замену делала не ФРС, а Казначейство. Ибо обязательства Казначейства могут быть заменены только обязательствами Казначейства. Было бы иначе - в активах ФРС скопились бы эти сертификаты. Ну а активы банков резерва вы всегда можете проверить... :wink:

Кстати, как и любое обязательство, сертификат гасится после того, как он попадает в руки эмитента. Как он был выкуплен - за серебро ли, золото, или в обмен на другое обязательство - значения не имеет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Вт май 15, 2012 10:14 pm 
maxon писал(а):
Возможно термин "гасить" сертификат по отношению к его замене другим обязательством и не совсем подходит, но я имел ввиду именно процедуру замены.
Этого уточнения достаточно, цитаты можно было не приводить. Гашение обязательств совершенно не то же самое, что замена одних обязательств на другие. Гашение - это исчезновение обязательств, а не их размен. Кроме того, в те времена, к которым относятся цитаты, доллар формально ещё имел золотое содержание. Поэтому замена серебряных сертификатов на "золотые сертификаты" (доллар), как смена обязательств, в приведенном Вами примере была вполне логична и понятна. 10-ю...15-ю годами позже, такая смена обязательств уже вызвала бы сомнения.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Серебряный доллар Кеннеди
СообщениеДобавлено: Ср май 16, 2012 5:34 am 
Не в сети
Лидер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2008 7:16 pm
Сообщения: 3647
Откуда: Минск, Белоруссия
maxon писал(а):
И, конечно, не все "гринбэки" (точнее "state notes") называли "серебряными", ибо не все они обеспечивались серебром. Только те, что выпускались по приказу № 11110.
Согласно Указу № 6102 1933 г. населению запрещалось хранить золото, поэтому с этого года гринбэки частным лицам могли обмениваться только на серебро (правительствам на золото). Так что они обеспечивались серебром задолго до указа № 11110. Кстати, то же самое касалось и банкнот ФРС. При Кеннеди ничего не изменилось.

maxon писал(а):
И если в документе речь идёт о выпуске какой-то валюты Казначейством, то значит, что речь идёт о его "notes".
По-прежнему не вижу ни оснований для такого заявления, ни логики. Почему notes, а не coins?

maxon писал(а):
И если вы полагаете, что в законе обязаны были бы писать именно "notes", то приведите текст какого-либо закона, где это делается.
Я не говорил, что писать надо notes. Я говорил, что currency в данном случае означает coins, а не notes, потому что чеканить можно только монеты.

maxon писал(а):
Или "notes" выпускались по-вашему вообще без соответствующего закона?
Разумеется, по закону, причём изданному почти сто лет назад. Назывался он The Act of May 31, 1878 и определял обязательное количество гринбэков в обращении. Согласно этому закону Казначейство не только имело право, но и обязано было выпускать гринбэки взамен изношенных.

maxon писал(а):
Я их привёл. Если трактовать "буквально", то будет безграмотно, тавтология.
Это не основание. В самом тексте тавтологии нет, там написано «чеканить доллары и разменные деньги». Именно это и есть буквальный перевод, а Ваша трактовка — притянутое за уши повторение слов, чтобы создать впечатление тавтологии в оригинале. Кстати, именно для избежания тавтологии было сказано «silver currency», а не «silver coins», иначе бы получилось «to coin silver coins».

maxon писал(а):
Кроме того, никогда не говорится про монеты, что это "currency". Только "coins".
Снова Ваше личное заявление? Можете его чем-то подкрепить?

Я вот своё могу. Смотрим всё тот же словарь Коллинза:

currency
1. a metal or paper medium of exchange that is in current use in a particular country

1. Металлическое или бумажное средство обмена, находящееся в обращении в отдельной стране.


То есть и про монеты, и про банкноты можно сказать currency. Это теоретически. А вот практически, Википедия:

In economics, currency refers to a generally accepted medium of exchange. These are usually the coins and banknotes of a particular government

В экономике понятие «наличность» относится к всеобщему средству обмена. Это обычно монеты и банкноты отдельного правительства.


Поэтому нет никакого «никогда». Silver currency вполне может означать coins. Более того, именно так и нужно было сказать, чтобы не получилось тавтологии «to coin coins».

maxon писал(а):
А вот меньшего номинала серебряных монет, связанных с данным приказом нет.
Есть. Вот серебряный квортер 1963 года:
Изображение

Так что вполне логично, что в Указе говорилось о разменных монетах: чеканить нужно доллары и, естественно, разменные деньги.

maxon писал(а):
До этого известен был к примеру dime Рузвельта, стоимость которого к 1964 году составила уже $1.92.
Опять Вас перевод подвёл. Там сказано:

With silver at $28.46 per ounce, that puts the value of the coins minted from 1946 to 1964 at $1.92 each.

Что значит: «С серебром по 28,46 дол. за унцию, что определяет стоимость монет, которые чеканились с 1946 до 1964 г., в 1,92 дол. каждая».

Это сегодня у дайма такая стоимость, а не в 1964 году! Кстати, дайм Рузвельта, о котором Вы говорите, был выпущен в том же 1964 году, посмотрите внимательнее.

maxon писал(а):
В 3-м смысле глагол "to fabricate" раздвигает рамки «штамповать» до чего угодно. От бумажных денег до автомобилей. Кроме того, сам 1-й смысл "штамповать" не ограничен монетами - они приведены лишь как пример, а не как единственно возможный смысл.
Одного Вашего желания для этого маловато будет. В скобках там указывается не пример, а область применения данного значения. Пример указывается курсивом. Поэтому штамповать можно только монеты (1-е значение), а fabricate — только слова и т.д. (3-е значение). Если бы в скобках был пример, зачем нужно было бы добавлять «и т.д.»? Если же моих слов Вам недостаточно, и Вы всё ещё полагаете, что в скобках даётся лишь пример, то вот оттуда же определение из другого словаря, Kernerman English Multilingual Dictionary:

coin
1 to make metal into (money) The new country soon started to coin its own money.
2 to invent (a word, phrase etc) The scientist coined a word for the new process.

1 переделывать металл (в деньги) Новая страна вскоре начала чеканить свои собственные деньги.
2 изобретать (слово, фразу и т.д.) Учёный изобрёл слово для нового процесса.

Здесь уже безо всяких скобок сказано, что первое значение относится только к металлу. Никакие банкноты сюда не лезут.

maxon писал(а):
Штамповать можно детали для машин, конверты с письмами и... бумажные деньги.
Вы знаете, штамповать бумажные деньги даже в русском языке нельзя. Штамповать что-то можно только либо проставляя штемпель (конверты), либо используя матрицу и пуассон (детали). А бумажные деньги штамповать нельзя, их можно только печатать. Словарь Ожегова:

ШТАМПОВАТЬ
1. ставить на что-нибудь штампы N2
2. изготовлять с помощью штампа N1
Ш. детали.
3. Colloq делать что-нибудь быстро, не продумывая, по трафарету
Штампованные ответы.

Штамп N1
инструмент, форма для серийного изготовления давлением или чеканкой различных предметов из заготовок


Снова банкноты сюда не лезут. Не изготавливают их давлением или чеканкой из заготовок. «Штамповать деньги» можно только в разговорной речи, как это делаете Вы, и в переносном смысле. Поэтому «штамповка», о которой говорит словарь-переводчик, тоже к банкнотам отношения не имеет.

maxon писал(а):
Приобрело Министерство право принимать решение о выпуске сертификатов или потеряло?
Действительно, формулировка корявая, там трудно понять, что сначала был отменён закон 1934 года, после чего Министерство потеряло это право, и лишь потом был подписан указ, возвращавший это право. Но чья-то корявая формулировка не отменяет самого факта. Просто нужно было указать последовательность действий: сначала потеряло, потом приобрело. Алексей Захаров, кстати, это указал: «всего за несколько минут до издания». То есть Кеннеди сначала подписал закон 88-36 об отмене закона 1934 г. (кстати, не он издал этот закон, а Конгресс). После чего право на выпуск 1- и 2-долларовых купюр перешло к ФРС. При этом Министерство лишилось права выпуска сертификатов, оно осталось только у самого президента. И чтобы вернуть это право Министерству, Кеннеди выпустил уже свой указ 11110. Банкнотами там и не пахнет.

maxon писал(а):
Возможно термин "гасить" сертификат по отношению к его замене другим обязательством и не совсем подходит, но я имел ввиду именно процедуру замены.
Вы можете иметь в виду что угодно, но в Указе говорится именно о гашении (redemption), а оно невозможно при замене сертификатов на гринбэки. Гашение сертификатов возможно исключительно металлическим серебром, поэтому subsidiary silver currency не может быть ничем иным, кроме как этим серебром, то есть разменными серебряными монетами.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 24 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 117


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Реклама.